ΤΖΑΚ ΚΕΡΟΥΑΚ – ΜΙΑ ΜΟΝΟΓΡΑΦΙΑ (εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ)

Posted on Posted in book

ΤΖΑΚ ΚΕΡΟΥΑΚ – ΜΙΑ ΜΟΝΟΓΡΑΦΙΑ (εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ)

Με την ευκαιρία του θανάτου του Τζακ Κερουάκ (47 χρόνια από τότε) κυκλοφορεί η πρώτη μονογραφία για τον μεγάλο Αμερικάνο συγγραφέα στην Ελληνική γλώσσα.

Ο Γιάννης  Λειβαδάς συγκέντρωσε σε ένα τόμο αφιερωματικά και κριτικά κείμενα του για τη ζωή και το έργο του Τζακ Κέρουακ.Το βιβλίο συμπληρώνεται με το κείμενο του Τ.Σάμπας  (Τony Sampas), που είναι η Ελληνική διασύνδεση του Κέρουακ.

Ο Κέρουακ πέτυχε μια λογοτεχνική αποκάλυψη όπου η γραφή ήταν λύτρωση και ταυτόχρονα καταδίκη, της οποίας η διαύγεια οδήγησε κατευθείαν στην άβυσσο.

Ενόσω οι υπόλοιποι μπιτ σκιαγραφούσαν όλα εκείνα με τα οποία δεν ήθελαν να έρθουν αντιμέτωποι οι επιμελητές κειμένων και οι βιβλιοκριτικοί αλλά ταυτόχρονα δελέαζαν εκ βάθρων  τους ψυχαναλυτές και τους γλωσσολόγους, ο Κέρουκ αποδείχθηκε ο πιο μελαγχολικός και αναλυτικός απεικονιστής της εποχής του και επιπλέον ο πιο πρωτοποριακός από τους υπόλοιπους.

(Κείμενο από το οπισθόφυλλο της έκδοσης.)

_apopeira-leivadas

Λίγα λόγια για τον Τζακ  Κέρουακ

O Τζακ Κέρουακ, γεννήθηκε στο Λόουελ της Μασαχουσέτης στις 12 Μαρτίου του 1922. Σύμφωνα με διηγήσεις του πατέρα του, η οικογένεια των Κερουάκ  αποτελούνταν από αριστοκράτες απογόνους Κελτών που έφθασαν στην Κορνουάλη από την Ιρλανδία για να μετεγκατασταθούν  αργότερα στη Βρετάνη, όπου απέκτησαν ένα προγονικό οικόσημο που περιείχε το γνωμικό Aimer, Travailler et Souffrir δηλαδή (Να αγαπάς, να εργάζεσαι και να υποφέρεις). H οικογένεια του Κέρουακ έδινε μεγάλη σημασία στην γαλλική καταγωγή της και τη γλώσσα, καθώς και στην καθολική πίστη. Ο Τζακ Κέρουακ, που σε όλη τη ζωή του παρέμεινε δίγλωσσος, μέχρι την ηλικία των έξι ετών δεν μιλούσε καθόλου αγγλικά. Οι γονείς του συνεννοούνταν στο σπίτι στη ζουάλ, μια εκδοχή της κεμπεκικής διαλέκτου της Γαλλικής γλώσσας, η οποία θεωρείτο υποδεέστερη από τους αγγλόφωνους και στοιχείο διάκρισης – απομόνωσης. Γι’ αυτό και ο Κέρουακ, που έζησε έως την ενηλικίωσή του στην εργατική Γαλλο-Καναδική συνοικία του Λόουελ, είχε κυρίως Ελληνοαμερικάνους για στενούς φίλους. Για τον Κέρουακ, η Γαλλο-Καναδική γλώσσα δεν ήταν ένα απλό εργαλείο συνεννόησης με τους οικείους του, αλλά βασικό στοιχείο ταυτότητας, όπως και ο αδιάσπαστα συνδεδεμένος με αυτήν καθολικισμός. Η ζωή του χαρακτηρίστηκε, πολυτάραχη, απρόβλεπτη, ανατρεπτική και αυτοκαταστροφική  από τους συντηρητικούς κύκλους της εποχής .Εκείνος όμως αδιαφορώντας , ακολουθούσε  πάντα τα δικά του πιστεύω  τις δικές του ιδέες ,ακροβατώντας πάντα σε ένα  τεντωμένο σχοινί!

O  Τζακ Κέρουακ πέθανε σε ηλικία 47 χρονών από αιμορραγία του στομάχου, αναμενόμενο αποτέλεσμα μιας αργής αυτοκτονίας με αλκοόλ, στις 21 Οκτωβρίου 1969, τα ξημερώματα, στο Νοσοκομείο του Αγ. Αντωνίου του Σεντ Πίτερσμπεργκ.

Στις 24 του μηνός, στο Λόουελλ, στην εκκλησία του Αγ. Ιωάννου του Βαπτιστή, εκεί όπου συμμετείχε ως παπαδάκι όταν ήταν μικρός, τελέστηκε η νεκρώσιμη ακολουθία. Στους παρευρισκόμενους ήταν μεταξύ των άλλων  και  οι  Γκίνσμπεργκ,Ορλόσφκι,Κορσό ,αλλά και  η πρώην σύζυγός του Έντι,. Το προηγούμενο βράδι, οι φίλοι των παιδικών και νεανικών του χρόνων, Ελληνοαμερικανοί ως επί το πλείστον, είχαν ξεφαντώσει με οργιαστικό τρόπο προς τιμήν του -μαζί τους και αρκετοί από τους επισκέπτες. Η ταφή έγινε στον οικογενειακό τάφο των Σάμπας στο Λόουελ, στο Νεκροταφείο Έντσον.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *